31. Глагол: категория наклонения. Индикатив. Императив. Сослагательное наклонение.

Наклонение - глагольная категория, выражающая определённую модальность высказывания, т. e. устанавливаемое говорящим отношение высказывания к действительности. Традиционная грамматика устанавливает наличие трех наклонений в английском: изъявительного, повелительного и сослагательного.

Изъявительное наклонение передает действие, рассматриваемое говорящим как реальный факт, отсюда вытекает необходимость соотнесения его с той или иной временной сферой, так как ни одно действие не может происходить вне времени. Остальные два наклонения не предполагают четкого соотнесения с определённой временной сферой. Повелительное наклонение выражает непосредственное волеизъявление (термин А. И. Смирницкого), обращенное к собеседнику. По форме глагол в повелительном наклонении совпадает с инфинитивом и с настоящим временем основного разряда, кроме 3-го лица единственного числа: Stop talking! Be quiet! У повелительного наклонения нет вопросительной формы. В то время, как изъявительное наклонение всегда функционирует в сочетании с подлежащим, выраженным или существительным, или местоимением, или каким-либо другим способом, повелительное наклонение может функционировать с подлежащим, выраженным местоимением, только при резкой эмфазе: You stay here!

Сослагательное наклонение рассматривает действие как предположительное, возможное, которое, следовательно, также не может быть соотнесено с временной сферой. Сослагательное наклонение представляет собой большой набор форм и вызывает серьёзные разногласия в трактовке.

Набор форм включает:

  1. сохранившиеся из прежней парадигмы синтетические формы: be (в значительной степени архаичную (If it be true...). Форму were, функционирующую без стилистических ограничений (If I were you, I should do it), и форму, совпадающую с парадигмой настоящего времени основного разряда, но не имеющую -s в третьем лице (I suggest that he go).

2) формы, омонимичные претериту и перфекту прошедшего времени, но отличающиеся по соотнесению во времени и по отсутствию временного значения как такового.

3) аналитические формы с вспомогательными глаголами should и would.

А. И. Смирницкий различает

а) сослагательное I (if he be; I suggest that he go), включающее высказывания, не противоречащие реальности

б)сослагательное II, подразумевает высказывания, противоречащие действительности (if it were, if he had known)

в) предположительное, образуемое сочетанием should с инфинитивом при любом подлежащем (should should you meet him)

г) условное наклонение — аналитические формы с should и would, функционирующие в главной части условного предложения (What would you answer if you were asked..'.). Классификация эта, учитывающая форму, в основе своей семантическая.

Л. С. Бархударов отрицает существование сослагательного наклонения в английском на том основании, что формы с should, и would он не признает аналитическими, так как второй компонент этих форм — инфинитив — возможен и в свободных конструкциях. Формы же if I knew, if I had known Л. С. Бархударов справедливо считает формами прошедшего и перфекта прошедшего времени в особом синтаксическом окружении.



Hosted by uCoz